http://rcuv.hkbs.org.hk/bible_list.php
和合本修訂版 簡介
從和合本起......
中國教會歷史上,最舉足輕重的事工無疑是中文聖經的翻譯。大約一百多年前,西教士遠渡重洋,踏足中國,克服語言的障礙、文化的差異,為中文聖經的翻譯付出不少心血。在英國聖經公會、美國聖經公會、蘇格蘭聖經公會,以及多個差會與華人信徒合作下,《聖經—和合本》於1919年問世,成為華人教會與信徒多年來喜愛的「標準譯本」,也是在信徒和教會當中流傳最廣、影響最深遠的中文聖經,一直以來獲得極高的評價:「流傳最廣、影響最大的漢文聖經是1919年出版的官話和合本《新舊約全書》,迄今尚無其他權威中譯本可以取代它。」(謝雪如,「聖經翻譯史話」,《翻譯通訊》)